Will y Grace
Last night I was vegging out in front of the tube just flipping channels around 10:30 pm and I happened to settle on an old Will & Grace episode on Atlanta’s WB. This is all fine and good, a little light comedy before hitting the hay, no big deal. Then, out of nowhere, Karen’s voice gets deeper and acquires that speaking-into-a-fan quality and the dialogue turns to SPANISH. Huh?
I watched for another 15 minutes or so and every so often the Spanish dialogue would start again and then quit just as abruptly as it began. I finally changed the channel because even though I need work on my Spanish comprehension, the dubbed voices were not exactly winners of a worldwide talent search and it was just distracting. Anyway, it got me wondering if anyone else experienced this phenomenon and/or knows if it was isolated to the W & G episode or if it affected all of the WB’s nightly programming.
There are folks at each TV station who vet a tape before it goes to air. Typically series like the Will & Grace reruns are sent down on a satellite in a bulk feed, recorded on an individual tape and supposedly checked by someone in Master Control before the tape airs. The sound you heard wasn’t just someone letting the spanish dubbed channel go to air, it was the sound of a WB Master Control Operator either getting their ass chewed or flat out losing a job. Now I know where to send my resume.
Oh cool I get it. I know exactly nothing about stuff like that, but I had never experienced a different language just coming in and out of a broadcast, especially not on top of the original English dialogue. Weird.
Please take a look at some relevant pages on purchase diet pills pittsburgh internist … Thanks!!!
You can also visit some relevant pages on phatmacy – Tons of interesdting stuff!!!